Allô Bruxelles dans RFI
L’Union européenne veut diversifier ses ressources énergétiques et ses routes d’approvisionnement. Quelques jours après l’annonce par la Russie de la fin du projet de gazoduc South Stream, les 28 souhaitent développer ou relancer de nouvelles voies comme le Corridor sud. Il s’agit pour les Européens d’acheminer du gaz d’Azerbaïdjan, en passant par le Turquie, vers la Grèce et l’Italie. Une solution qui permettrait à l’Union de réduire sa dépendance énergétique vis-à-vis de la Russie. South Stream devait permettre de transporter 63 milliards de mètres cubes de gaz russe vers l’Europe, sans passer par l’Ukraine. Mais les tensions entre l’Union et Moscou ont mis fin au projet. Or, certains Etats membres dépendent fortement de l’approvisionnement en provenance de Russie.
France Gives Russia 'Last Chance' to Negotiate With West
The weekend meeting between the French and Russian presidents has given France a chance to become "the new Germany" for Russia, which lost its last Western ally after a falling-out with official Berlin, analysts say.
French mediation "is aimed at preventing Russia-EU relations from going to the dogs," said Tatiana Kastueva-Jean of the French Institute of International Relations (IFRI) in Paris.
Un Wikipédia russe «alternatif»? «Pour Poutine, Internet est anarchique et décadent»
On connaissait l’amour de Vladimir Poutine pour Internet, qu’il qualifiait en avril dernier de «projet de la CIA». Le président russe veut désormais remplacer le Wikipédia russe par une plateforme en ligne donnant aux citoyens un accès «plus détaillé et plus fiable» sur leur pays. Une alternative à la «propagande occidentale» qui sera développée en numérisant des milliers de livres et archives des bibliothèques nationales.
Le signe inquiétant d’un contrôle toujours plus strict sur Internet? Trois questions à Julien Nocetti, chercheur à l'Institut français des relations internationales (Ifri) et spécialiste des implications du Web en Russie.
Poutine part en guerre...froide
En compagnie des invités Anne de Tanguy, Alexandre Adler, Isabelle Facon et Thomas Gomart, Yves Calvi analyse, développe et commente l'actualité autour de la Russie et de la politique du Président Poutine et répond aux questions posées par SMS, Internet et via les réseaux sociaux.
Mistral VS Репутация
Очень странно развивается ситуация вокруг поставки первого построенного во Франции десантного корабля типа Mistral России. Напомним, что французский президент Франсуа Олланд из-за ухудшения ситуации на востоке Украины, в чем, по мнению Парижа, виновата Россия, приостановил передачу первого Mistral, который уже даже название российское получил — «Владивосток».
France Suggests No Mistral Delivery – Yet
France's Finance Minister cast doubt Thursday on what Russia had said was the imminent delivery of the first of two Mistral helicopter carriers, feeding uncertainty that French political analysts view as authorities' reluctance to be seen as caving in to Russian pressure.
Finance Minister Michel Sapin said Thursday that the conditions set by French President Francois Hollande last month for delivering the first Mistral — i.e., upholding the tenuous cease-fire and reaching a political settlement in Ukraine — "had not been met at this time."
"Le débat russe, un terrain glissant"
Interview. Tatiana Kastoueva-Jean, chercheuse à l’Ifri, pointe la «polarisation» des positions en France.
Pourquoi Poutine séduit-il autant en France ?
- Il passe pour un leader fort, capable de tenir tête aux Etats-Unis pour défendre ce qu’il estime être les intérêts nationaux. Ce type de leader trouvera toujours des adeptes en Europe. Par ailleurs, l’histoire pèse lourd dans la relation franco-russe, jouant un rôle trompeur. Des deux côtés, on cite Catherine la Grande, l’escadron de chasse Normandie-Niemen, Charles de Gaulle… Côté russe, surtout, on pioche dans l’histoire comme dans une boîte à outils pour faire croire que les deux pays ont toujours été du même côté, en omettant de mentionner la guerre de Crimée ou la guerre de 1812 sous Napoléon. On s’accroche à ces grands noms et périodes glorieuses pour ne pas parler des choses qui fâchent dans l’actualité. Ce qui est frappant, en France, c’est la très forte polarisation du débat sur la Russie. D’entrée, les gens sont classés en prorusses et antirusses, ou pro-Poutine et anti-Poutine. L’idéologie définit les discours : quand on voit la liste d’intervenants à un forum franco-russe, on a un avant-goût de ce qui sera dit. Cela appauvrit terriblement le débat intellectuel.
Recession in Russia, revolt in Venezuela ? The Knock-on effects of tumbling oil prices
dans The Guardian
Russland-Embargo bremst den Käse aus
Die aktuelle Wirtschaftslage in Frankreich ist schwierig.
Das russische Embargo hat die Lage noch weiter verschärft. Neben Obst und Gemüse ist auch der französische Käse betroffen. Seit zwanzig Jahren stellt Pierre Bobin Brie her - wie schon sein Vater und Großvater vor ihm- bislang mit Erfolg. Doch jetzt ist der Absatz eingebrochen.
О плохом и очень плохом варианте
Ситуация вокруг поставки французских вертолетоносцев «Мистраль» в Россию набирает неожиданных оборотов. Как известно, против поставки новейших универсальных десантных кораблей, которые строятся на верфи STX France в Сен-Назере, выступают многие страны— члены НАТО, а также Украина и Грузия.
Soutenez une recherche française indépendante
L'Ifri, fondation reconnue d'utilité publique, s'appuie en grande partie sur des donateurs privés – entreprises et particuliers – pour garantir sa pérennité et son indépendance intellectuelle. Par leur financement, les donateurs contribuent à maintenir la position de l’Institut parmi les principaux think tanks mondiaux. En bénéficiant d’un réseau et d’un savoir-faire reconnus à l’international, les donateurs affinent leur compréhension du risque géopolitique et ses conséquences sur la politique et l’économie mondiales. En 2024, l’Ifri accompagne plus de 70 entreprises et organisations françaises et étrangères.